“Core Competence”通行的中文翻译是“核心竞争力”,但它的准确译法应该是核心能力。所谓“核心能力”,
下列对核心能力的理解,最符合文意的一项是()。
A. 核心能力实在一种综合能力,它的形成不可能一蹴而就
B. 核心能力不是指个人能力,而是指公司独有的技术
C. 核心能力被竞争对手复制的可能性很大
D. 核心能力与顾客所看重的价值和利益无关
下列对核心能力的理解,最符合文意的一项是()。
A. 核心能力实在一种综合能力,它的形成不可能一蹴而就
B. 核心能力不是指个人能力,而是指公司独有的技术
C. 核心能力被竞争对手复制的可能性很大
D. 核心能力与顾客所看重的价值和利益无关
第1题
A.creative competence
B.critical thinking competence
C.communicative competence
D.cultural competence
第2题
All of the followings are the aspects of communicative competence EXCEPT_________.
A. organization competence
B. phonological competence
C. discourse competence
D. grammatical competence
第3题
Chomsky defines“competence” as the ideal user's () of the rules of his language.
第5题
According to N.Chomsky, “competence” is the actual realization of his knowledge in utterance.()
第6题
Some language students reach a high ______ of competence in communication.
A.level
B.note
C.grade
D.mark
第7题
A.Arbitrariness
B.Competence
C.Displacement
D.Creativity
第8题
Competence perception is about your understanding of your own potentials and abilities.
A.Y
B.N
C.NG
第10题